Реклама
Книги по философии
Идрис Шах
Искатель Истины
(страница 3)
"Могу ли я знать причину оказанной мне столь великой чести?" - спросил Халиф.
"Сапожник; я пришел просить о его освобождении"
"Но" - произнес Капитан Гвардии, "этот человек безбожный пьяница".
"Этот человек" - сказал Имам, "не имеет друзей, этот человек - мой сосед"
"О, великий имам! Твое благородство должно быть оценено по достоинству! Ты просишь за сапожника, но моя щедрость не уступит твоей: я сейчас же освобождаю всех пленников в империи Ислама!"
Суфийский мудрец Саади из Шираза шел с караваном в Багдад, как вдруг на караван напали разбойники.
Когда, обходя караванщиков, одного за другим они подошли к Саади и потребовали его богатства, он протянул главарю стопку книг и несколько золотых.
"Я дарю вам эти вещи, " сказал Саади, "так что вы можете относиться к ним не как к украденным, но использовать их во благо."
Грабители засмеялись, и их вождь спросил:
"Я надеюсь, ты не станешь учить нас добру?"
"Нет. Я не думаю, что могу вас чему-то научить. И все же я даю вам эти предметы, и надеюсь, что вы сделаете кое-что для меня"
"И что ты хочешь, чтобы мы сделали?"
"Разыщите мудрого человека, отдайте ему эти книги и заплатите деньги. Позвольте ему выучить хотя бы ваших детей, так чтобы они знали, что воровство - грех, и не повторили ваших ошибок"
Говорят, Бахааддина Накшбанда спросили однажды о людях, ищущих знаний.
Он отвечал: "Я дам вам аллегорию, которую не следует воспринимать буквально, но которая отражает человеческую природу"
И он рассказал такую историю:
Влюбленные в Истину рассказывают, что когда создавались души живущих, они были спрошены, каким путем они хотят попасть в тело.
И они разделились на четыре части. Первые избрали пеший путь, как самый безопасный. Вторые попросили лошадей, так как это потребовало бы меньшего труда. Третьи выбрали ветер, ибо хотели сметать все преграды. Четвертые выбрали свет, находясь в котором они могли бы понимать и двигаться одновременно.
Эти четыре группы все еще существуют, и люди, ищущие истину, подпадают под одну из этих характеристик. Пешеходы: ограниченые в пространстве и скорости имитаторы. Всадники - те, кто полагаются на книги, их конь - убеждения автора. Третьих носит по всему свету. Четвертые - Суфи
.
Говоря о познании, первые привязывают себя к примитивным культам; вторые привержены идеям; третьи - в плену своих предпочтений и замыслов; четвертые - Суфи.
Мы можем судить о способностях человека по тому, как он предпочитает путешествовать. Первая группа интересуется тем, что они называют техниками; вторая - захватывающими идеями и рассказами; третьим нужно одно за другим; и лишь четвертые распознают реальность Суфи.
Бахааддин Накшбанд пришел однажды выступить перед людьми.
"Я осмотрел собравшихся: учные и невежды, внимательные и любопытные, но как долго я ни смотрел, я не смог заметить ни одного "человеческого существа".
Я повернулся к людям, пригласившим меня, и сказал им, желая показать ограниченность возможности работы с неподходящей аудиторией:
"Росой не наполнить колодец; листок же, утопленный в колодце уже не найти"
и обратился к толпе:
"Суфи - нечестивцы. Они обладают секретными знаньями, которые хранят в тайне от обычных людей. Высокие посты, занимаемые ими - результат пользования запретными силами. Теперь скажите, вы хотите быть суфи?"
Большинство людей закивало.
Я продолжал:
"Слова, которые я произнес, принадлежат невежественному глупому болвану - губернатору Куфы, о котором вы все хорошо знаете. Это фанатик, убийца и противник всего человеческого. Нет ничего удивительного в том, что он говорил так о суфи.
"Теперь вы наконец знаете, что суфи - избранные рода человечества. Кто из вас осмелится назвать себя суфи?"
При этих словах все встали.
"Так поступает напыщенность (аб
o таб) растущая от корня тщеславия (гурур), проявление Командующего Я (нафс и аммара).
"Сегодняшний огонь это завтрашний пепел"
Один человек, пришедший к Аль Шаху, Бахааддину Накшбанду просил у него совета, как жить, как вести себя, какие вещи следует делать, а каких избегать.
Мастер пригласил на ужин своих учеников и попросил гостя повторить просьбу. Когда пришедший, в почтительной форме, изложил свою просьбу Бахааддин сказал:
"Слушай внимательно: Тебе следует начать вести разгульную жизнь, добывая себе средства воровством, причем часть денег ты должен относить мне. Пренебрегай молитвами и внешней чистотой, и всегда старайся добиться превосходства над людьми. Будь хитрым, сильным и беспринципным"
Чем больше говорил Мастер, тем более беспокойным становился проситель, и под конец в ужасе выбежал из комнаты.
По прошествии нескольких недель Бахааддин спросил, нет ли новостей об "ученике". "Есть", ответили ему, "он живет в Самарканде, образцовой жизнью правоверного. Еще он рассказывает всем, кому может, что ты - Сатана, который пытался сбить его с истинного пути"
Бахааддин рассмеялся. "Если бы я велел ему вести благую жизнь, он ни за что не послушал бы, - ему вдалбливали это с детства. Естественно, когда он вырос, ему понадобилось что-то более необычное и живое. Но когда я запугал его этой новой странной жизнью, он решил, что будет чувствовать себя лучше, если будет мягким, добродетельным человеком"
"Но, " спросил один из учеников, "как же твоя репутация учитель?"
"Участвуют во зле те, кто верит злу. А я уверен, что знающие люди в Самарканде не из таких."
Суфи с древнейших времен рассказывали эту историю своим ученикам, и она передавалась через века и школы, которые распадались, и формировались снова. Эта история - Анекдот о сокровище, работает с сознанием, позволяя постичь глубокие вещи тем, кто думает, что глубокой может быть только пустота, что низкое - это высокое и что то, что на поверхности, то и внутри:
КЛАД.
Несколько человек прибежали к учителю и стали, перебивая друг друга, задавать вопросы. Наконец Мастеру удалось установить порядок, и они смогли задавать свои вопросы по очереди.
Первый человек сказал:
"Я много лет искал, но ничего не нашел"
Второй сказал:
"Я нашел удовольствие в самом процессе поиска: это и есть его смысл?
"
Третий сказал:
"Иногда мне кажется, что я нашел, а иногда что нет, и что я должен продолжать поиск"
Четвертый сказал:
"Иногда я сомневаюсь в себе, иногда в учителе, иногда в самой Истине"
Мастер отвечал:
"Существуют сотни таких вопросов и на все один ответ. Слушайте:
Известно, как однажды множество людей решили выкопать сокровище. Они взяли все необходимые инструменты и отправились в место, где оно было зарыто. Они начали раскопки.
Некоторые быстро устали, и подумали, что сокровище не стоит таких усилий. Некоторые находили осколки черепицы, и время от времени думали, что это и есть сокровище. Другие наслаждались своим трудом, думая, что в этом радость поиска и обретения. Некоторые снова, глядя на обилие камней и грязи вокруг, теряли веру, ибо они были слабы духом.
И было много других людей, мужчин и женщин, которые чувствовали разные вещи, вкладывая в работу силы и время. И когда время проходило, а силы иссякали, они становились жертвами заблуждений и вымыслов.
Те, кто был настойчив, наконец, нашли спрятанный сундук, те, кто занимался дебатами и болтовней - нет. Те, кто не нашел сокровище, посвятили остаток своих дней поиску объяснений и оправданий этому, но посвященные уже перепрятали клад.
И вот те, запутавшиеся и обманутые, скитаются от одного мудреца к другому, выспрашивая, что было в сундуке, где оно сейчас, и как они могут овладеть этим.
И мудрецы, все как один, говорили им, что им не станет доступно ничего из этого, до тех пор, пока они не станут такими же, как те, кто преуспел в поисках. Но люди искали успеха, а не руководства, так как были уверены, что с самого начала обладали всеми качествами: умом, телом и духом, достаточными для того, чтобы их поиски удачно завершились"
В силу особенности Суфийской литературы, учителя Пути часто выдавали разрешения на толкование своих книг достойным людям.
Конечно, не все удовлетворяли требованиям, и находилось много "Суфи", сделавших для себя карьеру, толкуя книги суфийских мастеров.
Рассказывают, как некий дервиш рассуждал о смысле одной из поэм Джами, когда какой-то человек, пробившись в первый ряд, стал качать головой, все чаще и чаще, высказывая явное неодобрение словами ученого.
Все стали смотреть на чужака, и, наконец, дервиш пронизал его подозрительным взглядом и спросил:
"Похоже, вы не согласны со мной?"
"Да"
"И" продолжал дервиш "у вас есть разрешение Великого Мастера Джами на толкование его работ?"
"Нет"
"Тогда кто ты такой, и по какому праву ты ведешь себя так, ставя под сомнение слова такого значимого человека, как я?!" закричал дервиш.
"Я Джами" сказал незнакомец и скрылся в толпе.
1