Реклама
Книги по философии
Идрис Шах
Искатель Истины
(страница 8)
Тут Дервиш воскликнул: "Но каким будет будущее Людей Знаний?"
И тогда он увидел священников и ученых и специалистов всех мастей. У них спрашивали их мнения, обращались за разъяснениями и за обучением. И конечно в результате они уходили от истины и уводили других.
Дервиш закричал: "Неужели, правда, что нельзя искать Знания без мнений, Истину без одержимости, фактов без собственной к ним привязанности?"
"Боюсь, что давать те вещи, о которых ты говоришь, существующим типам людей уже поздно" говорил ангел, "поэтому люди будут принимать факты за знание, мнение за просветление, а обязательства за набожность и добродетель"
"Но" продолжал Дервиш, "как люди узнают, что истина - это не мнение, что факты - не знания, а убеждения - не достоинство?"
"Когда мнение принимается за факт, оно не подходит. Когда факты принимаются за знания, у человека, который пытается интегрировать их в себя возникает неустойчивость в душе. Точно также, когда одержимость путают с долгом, душа остается пустой"
"И что тогда?" - спросил Дервиш.
"Тогда люди, которые пытаются выдать одно за другое, становятся тщеславными, раздражительными, мелочными, так что люди, наблюдающие их со стороны, начинают искать настоящих знаний"
"Но ведь люди могут и не заметить недостатков специалистов?"
"Конечно" сказал ангел "но только при условии, что у них самих слишком много тщеславия, эмоций и мелочности"
Некий Суфи посетил однажды Самарканд, и встретился с его правителем, который сказал:
"Я не вижу смысла в суфийском выражении "Истина лежит вне своих проявлений". Однако мне кажется истиным то, что люди становятся друзьями и поступают так, как хотят их друзья"
"Не будет ли столь милостива ваша светлость, чтобы назвать имена трех ваших друзей?"
"Охотно. Мои друзья - Судья Афифи, Кабил - Охотник и Салим, Султан всех Купцов"
"Я могу доказать вашей светлости, что друзья не делают того, что хотят их друзья, на это мне понадобится три недели"
"Три недели, но если ты не преуспеешь, лишишься головы!" отвечал Хан.
Время прошло, и по его прошествии, Суфи привел к Хану его друзей: Афифи Судью, Охотника Кабила и Салима - Купца.
"Вот реальная ситуация, которая противоречит вашим представлениям. Афифи поклялся убить Салима, а Салим готов уничтожить Афифи. Кого из них ты поддержишь - обоих? Как ты поступишь, чтобы угодить своим друзьям?"
"А Кабил?" - спросил Хан.
"Кабил хочет убить тебя. Несомненно, как хороший друг ты окажешь ему всю возможную помощь?"
Анвар Аббаси рассказывает:
Я видел опьяненного Богом дервиша, сидевшего на обочине дороги, покрытого только рваным одеялом.
Щедрый человек, богатый купец, который тоже это видел, поспешил в свой магазин и принес оттуда дорогую кашемировую шаль. Е он аккуратно накрыл спящего дервиша, радуясь возможности быть полезным слуге божественного.
Я продолжал наблюдать, и вскоре увидел, как по дороге приближаются королевские солдаты, в сопровождении некоего ученого, которого они встретили по пути.
Они заметили спящего дервиша. Ученый начал что-то говорить, оживленно жестикулируя, и солдаты бросились избивать беднягу. Они сорвали с него шаль и бросили в реку.
Он со своей стороны не проронил ни слова. Когда я подошел к нему, чтобы спросить его мнение о произошедшем, он сказал:
"Мой друг, не стоит обвинят мирских людей, если они, видя дервиша, покрытого драгоценной шалью, нападают на него с проклятьями. Если бы это не было обычным делом, в мире не было бы таких вещей, как дервиши, шали, ученые и солдаты..."
Это очень старая история, рассказанная когда-то людьми, которые прислушивались к мудрости. Так как люди этой общины мало интересуются смыслом этих слов, уже не важно рассказывали они е или нет или хранили или нет. Однако, ближе к делу:
История рассказывает о четырех друзьях, живших по соседству, обучавшихся у таких мастеров, и достигших в своем обучении таких вершин теории и практики, что каждый считал, что находится в апогее познания.
Случилось так, что те четверо решили предпринять путешествие и применить свои знания, ибо разве не сказано "Тот, кто имеет знания и не пользуется ими, не глупец ли?"
Они отправились в путь все вместе, однако было известно ранее, как известно и ныне, что в отличие от трех друзей, искусных в теории и практике, четвертый обладал меньшими знаниями, однако был наделен пониманием. И через некоторое время, когда они узнали больше друг о друге, те трое почувствовали, что их компаньон не обладает необходимыми качествами, и хотели отправить его домой. Когда он отказался, они сказали ему: "Это типично для таких как ты, нечувствительных к достоинствам более развитых людей, упорствовать в том, что ты нам ровня" Но все же они разрешили ему следовать за ними, хотя и исключили его из своего круга.
И случилось так, что однажды они нашли на обочине дороги кости и останки какого-то зверя.
"Ага!" сказал первый "Посредством своего восприятия я вижу в этой куче костей скелет льва!"
"А я" сказал второй "обладаю знаниями, так что могу восстановить тело этого льва по скелету!"
"Ну а я" говорил третий "владею искусством возвращать жизнь, так что я могу оживить это тело!"
И они решили так и поступить, применив свои знания к куче костей. Четвертый, однако, схватил их за рукав со словами:
"Я должен вам сказать, что хотя вы и не цените моих талантов и способностей, я все же кое-что понимаю. Это действительно останки льва. Вернте его к жизни, - и он убьет нас на месте"
Но те трое были слишком увлечены возможностью попрактиковаться. Через несколько минут перед ними стоял огромный, живой и голодный лев.
Пока те трое занимались своими процедурами, четвертый вскарабкался на высокое дерево. Оттуда он увидел, как лев растерзал его спутников и умчался в пустыню.
Единственный выживший спустился с дерева и сумел благополучно вернуться домой.
Однажды, давным-давно, в Старом Багдаде жил человек, по имени Хасан, который всю жизнь был доволен своей долей. Он вел скромную жизнь, по своим потребностям и держал маленькую лавку, в которой работал вместе со своей матерью.
Но время проходило, и он чувствовал недовольство течением своей жизни. "И это все?" спрашивал он себя, и удивлялся, размышляя, особенно по вечерам, - неужели он не достоин чего-то большего?
Так как иногда он произносил эти мысли вслух, это дало повод для некоторых его богобоязненных соседей считать его вольнодумцем и недовольным. Они говорили: "Недовольство есть форма неблагодарности, а устремление есть форма жадности; Хасан подлежит осуждению любым здравомыслящим человеком!"
Люди слушали эти обвинения, слушали его постоянные жалобы, и вскоре Хасан обнаружил, что никто не способен выносить его общество слишком долго. Даже те, что соглашался слушать его идеи, находили их странными, и Хасан почел их людьми пустыми и узко мыслящими.
И тогда Хасан взял обыкновение уходить из своей лавки и сидеть возле перекрестка в конце улицы, размышляя о своих желаниях, и надеясь встретить мудрого человека, который сможет ему помочь.
И случилось так, что Халиф Гарун аль-Рашид, Повелитель Правоверных, в компании верного министра Джафара и палача евнуха Масрура, в одну из своих тайных ночных прогулок заметил съежившуюся фигуру на перекрестке.
"В этом человеке есть что-то интересное для нас" сказал он своим спутникам, а Хасану он сказал:
"Можем ли мы поговорить с тобой, так как мы путешественники, которые закончили свои дела в этом городе и у нас нет здесь друзей
?"
"Охотно. И так как вы путники, я приглашаю вас в свой дом, где мы сможем провести время в более приятной обстановке, чем здесь, на перекрестке"
Четверка проследовала в дом Хасана, в котором все было приготовлено для приема гостей, хотя они и редко бывали у Хасана, и провела там приятный вечер.
"Друг Хасан!", сказал переодетый Халиф "теперь, когда мы познакомились ближе, расскажи нам о себе, о своих радостях и горестях и о своих желаниях..."
"Почетный гость и добрый путник! В общем-то, я простой человек, но есть одна вещь, которая мне желанна и одна которую я ненавижу. Я желаю стать Повелителем Правоверных, самим Халифом, и я ненавижу высокомерных и узколобых священников, которые сделали своей профессией изводить всех тех, кто не так лицемерен, как они!"
Тогда, улучшив момент, Халиф подсыпал в питье Хасана сильнодействующий наркотик. Через несколько секунд тот потерял сознание и могучий Масрур отнес его во дворец Халифа.
Когда он пришел в себя, он обнаружил, что одет в царские одежды и лежит на шелковых подушках во дворце Халифа, а слуги массируют его руки и ноги.
"Где я?" закричал он.
"В вашем дворце, о, Повелитель!" отвечали слуги, ибо так им велел сам Гарун.
Вначале он не мог поверить, что стал повелителем правоверных, он кусал себя за палец, думая, что спит. Затем он подумал, что его околдовал джинн, король джиннов, не меньше. Однако мало помалу, по мере того, как его приказы исполнялись, он поверил в то, что и вправду является Гаруном аль-Рашидом.
Он отдал приказ, по которому все священники были уничтожены; плата солдатам была удвоена; обязательная военная служба отменена; на реке Тигр построена дамба; все, кто хотел покинуть город, задерживались, так же как и те, кто хотел въехать в город... все это явилось результатом его окружения и недостатка инстинкта правителя, так что если бы его приказы исполнялись, жизнь королевства была бы серьезно нарушена.