Реклама
Книги по философии
Идрис Шах
Путь суфиев
(страница 6)
В "Гулистане" Саади поднялся до искусства (до сих пор недостижимого в западных языках) написания книги, которая так проста по словесному материалу и структуре, что используется в качестве пособия по изучению персидского языка, и на первый взгляд содержит всего лишь нравоучительные афоризмы и рассказы; в то же время она таит в себе, по признанию наиболее выдающихся суфиев, весь диапазон глубочайших суфийских знаний, которые только возможно изложить в письменном виде.
Чувство изумления при чтении этого шедевра, когда перед глазами предстают различные слои материала, переплетенные искуснейшим образом, не поддается описанию.
Эти две книги представляют собой не только сокровищницу и источник цитат, пословиц и практической мудрости, не только руководство по состояниям сознания; они написаны таким образом, что приемлемы даже для самых узколобых религиозных фанатиков. Таким путем Саади получил, обработал и передал суфийскую мудрость. Избранная им форма классической литературы на все времена обеспечила сохранность и передачу его послания, ибо никто уже не мог вычеркнуть Саади из персидской литературы, и, следовательно, таким образом суфизм оказался надежно защищен.
Приводимые отрывки даны в дословном переводе, чтобы показать, как эти строки предстают перед рядовым читателем.
Извлеки хлопок беспечности из уха осознания,
Чтобы мудрость умерших могла достичь твоего слуха.
Несчастен тот, кто отвращает свое лицо от этой двери.
Ибо другой двери ему не найти.
Если драгоценный камень попадает в грязь, он остается
драгоценностью.
Если пыль подымается к небу, она остается пылью.
В день битвы пригодится стройный скакун --
а не ожиревший вол.
Алхимик в муках и отчаянии, тогда как глупец находит
сокровище в руинах.
Дождевая капля, оторвавшись от тучи,
Устыдилась, увидев море.
"Кто же я, если таково море?" -- спросила она.
Когда она взглянула на себя оком смирения,
Раковина взлелеяла ее в своих объятиях.
Владычество над миром от края и до края
Не стоит одной капли крови на земле.
Вор проник в дом суфия, но ничего там не нашел. Когда он уходил, дервиш заметил его разочарование и бросил ему вслед одеяло, которым укрывался, чтобы тот не ушел с пустыми руками.
Среди тех, кто научился у меня искусству стрельбы из лука, нет такого, кто бы не сделал меня, в конце концов, своей мишенью.
Дай ученым денег, чтобы они смогли больше изучать.
Не давай ничего отшельникам, чтобы они могли
остаться отшельниками.
Скорпиона спросили:
-- Почему ты не вылезаешь зимой?
Он ответил:
-- При том, как со мною обращаются летом, чтобы я вылезал еще и зимой!
Зеленую ветку можно согнуть;
Когда она высохла, выправить ее может лишь огонь.
Когда капитан -- Ной, чего же бояться?
Судьба волчонка -- стать волком, даже если он растет
среди детей человеческих.
Неоформившийся член общины
Причиняет страдание сердцам Мудрых --
Как если бы в бассейн, наполненный розовой водой,
Попала собака, тем самым осквернив его.
В бесплодное дерево не бросают камнями.
Кто приютил самомнение в уме своем --
Не думай, что когда-либо услышит истину.
Не случалось мне видеть человека заблудшего,
Который был бы на прямом пути.
Попугай, запертый в одну клетку с вороной,
Считает удачей вырваться из нее.
Молодое деревце, недавно посаженное,
может выдернуть руками один человек.
Но дай ему время, и его не сдвинешь даже лебедкой.
Просто отвечать добром на зло, может быть, равносильно воздаянию злом за добро.
Дитя, не жди вознаграждения от А,
Когда работаешь в доме Б.
В глазах мудреца жаждущий поединка со слоном не является истинно храбрым.
Храбр тот, кто, разгневанный,
не произносит ничего неподобающего.
Неотесанный мужлан поносил одного человека,
а тот терпеливо сказал:
-- О благонамеренный, я даже хуже, чем ты говоришь.
Я знаю все мои недостатки, ты же не знаешь их.
Перед тобой -- храм, позади тебя -- вор.
Шагая вперед, ты победишь; заснув, ты умрешь.
Когда человеку спать лучше, чем бодрствовать,
Тогда лучше ему умереть.
Когда наступит жатва, ты поймешь,
Что лень не есть посев.
Когда я вижу бедного дервиша, не имеющего пищи,
Моя собственная еда становится мне мукой и ядом.
Строение это не имеет прочной основы --
Не воздвигай его высоким;
Или, если воздвигнешь, -- остерегайся.
Свет лампы меркнет перед лицом солнца;
И высокий минарет даже среди предгорных холмов
выглядит небольшим.
Когда поджигаешь лес, если ты мудр,
Ты будешь избегать встречи с тиграми.
Ты, ради забавы бодающийся с бараном,
Ты скоро увидишь разбитую голову.
Сколь бы много ты ни изучал,
ты не можешь познать,не действуя.
Осел, груженый книгами, не станет ни мыслителем,
ни мудрецом.
Не постигший сути, каково же его знание --
Несет он дрова ли, книги ли?
Не заводи дружбы с владельцем слона,
Если не имеешь помещения, чтоб разместить слона.
Некий дервиш, принявший обет уединения, сидел в пустыне, когда мимо проходил царь со своей свитой. Погруженный в особое состояние сознания, дервиш не обратил на него никакого внимания, даже не поднял глаз на проходящую процессию.
Царь, уязвленный в своих царственных притязаниях, рассердился и заявил:
-- Эти носители залатанных одежд ко всему безразличны, как животные, и не обладают ни вежливостью, ни должным смирением.
Его визирь приблизился к дервишу и сказал:
-- О дервиш! Султан всей земли только что прошел перед тобой. Почему ты не воздал ему должных почестей?
Дервиш ответил:
-- Пусть султан ищет почестей от тех, кто стремится извлечь выгоду из его благосклонности. Скажи ему также, что цари созданы, чтобы охранять своих подданных. Подданные не созданы для служения царям.
В морских глубинах покоятся богатства несметные.
Но если ты ищешь безопасности -- она на суше.
Лис убегал в ужасе. Кто-то спросил, что его встревожило. Лис ответил: "Верблюдов вербуют для принудительного труда". "Глупец, -- сказали ему, -- судьба верблюдов не имеет никакого отношения к тебе, ты даже отдаленно не похож на них". "Не скажи! -- ответил лис. -- Ибо если какой-нибудь интриган заявит, что я верблюд, кто станет хлопотать о моем освобождении?"
Ученый муж, который только говорит,
Никогда не постигнет глубинную сущность человека.
Ученики силами своими слабее детей;
Мудрецы подобны крепкой стене.
Глупцы одарены такими скрытыми возможностями,
Что сотня ученых онемела бы от изумления при виде их.
Арабский скакун быстр, как стрела.
Верблюд плетется медленно, зато идет день и ночь.
Что покажется тебе порослью кустарника, вполне может оказаться местом, где затаился леопард.
Начало тирании в этом мире было ничтожным. Все добавляли к ней, пока она не достигла своих нынешних размеров. Ради получения половинки яйца, которую султан считает себя вправе взять силой, его войска насадят на вертел тысячу птиц.
Овладей основными качествами дервиша --
И можешь щеголять в татарской шапке.
Если ты не выносишь укусов, не суй свой палец в гнездо скорпиона.
Десять дервишей могут спать под одним одеялом; но два царя не способны править в одной стране. Вор съест половину своего хлеба и отдаст вторую половину дервишам. Правитель может владеть страной, но все же замышлять покорение всего мира.
Если бы дервиш все время оставался в состоянии экстаза,
Он был бы разорван на части в обоих мирах.
На пути в Южную Аравию в Куфе (на севере) к нашему каравану присоединился босоногий дервиш с непокрытой головой.