Реклама





Книги по философии

Поль Валери
Об искусстве

(страница 91)

Из "Тетрадей"

Работу над "Тетрадями" Валери считал главным трудом своей жизни. Он приступил к ней в 1894 г. и до самой смерти ежедневно посвящал ей три-четыре часа ранних утренних размышлений. Эти "Тетради" -- явление уникальное во французской, да и не только фран­цузской, литературе. Они не имеют ничего общего с обычными днев­никами и почти целиком посвящены разрешению личных интеллекту­альных проблем. По убеждению многих исследователей, Валери вы­ступает в них не только как острый аналитик проблем сознания, творчества, морали, человеческого общежития, кризисной культуры, но и как несомненный предтеча самых различных идей из области лингвистики, психологии, теории информации, теории искусства и т. д. Каково бы, однако, ни было разнообразие затрагиваемых тем, главное в "Тетрадях" -- поиск единого универсального принципа творческой человеческой мысли. Правда, этот непрерывный упорный поиск, который прослеживается на протяжении всех этих записей (всего осталась 261 тетрадь), вылился в итоге лишь в грандиозное недостроенное здание. Валери так и не нашел центрального метода, выработке которого решил посвятить себя в юности. С годами он вообще, по-видимому, отказывается от этого несбыточного притяза­ния. Однако, хотя Валери и не воздвиг в своих "Тетрадях" закон­ченной системы, именно в них лучше всего обнаруживается внутрен­няя системность его идей и творчества. "Его "Тетради" -- это "Опы­ты" господина Тэста и "Метафизика" Орфея" (G. Bellemin-Noлl -- предисловие к сб.: "Les critiques de notre temps et Valйry", p. 11). Сам Валери называл эти записи "своим Эккерманом". Вся его лич­ность, с ее внутренними исканиями и внутренней историей, вырази­лась в них с такой адекватностью, что их вполне можно считать дневниками предельно волеустремленной человеческой души (слово, с которым к концу жизни Валери все более примиряется).

С 1957 по 1961 г. Национальный центр научных исследований в Париже осуществил публикацию всех тетрадей фототипическим способом, которая составила двадцать девять увесистых томов.

Валери долгие годы работал над общей классификацией и сис­тематизацией своих тетрадных записей. Лишь совсем недавно ав­стралийская исследовательница Д. Робинсон в результате поистине титанического труда сумела установить принципы отбора, системати­зировать записи и, разбив их по рубрикам в хронологическом по­рядке, издать "Тетради" в том виде, который действительно соответ­ствует замыслу Валери (см. Библиографию).

Сам Валери опубликовал в свое время отдельные фрагменты из тетрадных записей. За сборником "Тетрадь В 1910" (1924) после­довали: "Румбы" (1926), "Литература" (1929), "Моралистика" (1930), "Умолчания" (1930), "Сюита" (1930), "Другие румбы" (1934), "Аналекта" (1935). Все эти сборники Валери впоследствии объеди­нил в двухтомнике, озаглавленном "Tel Quel" (1941 и 1943), что можно перевести как "Наброски", "Так, как есть" или просто -- "Вчерне". К ним прибавился затем сборник "Дурные мысли и про­чее" (1941). Из всех этих книг и заимствованы фрагменты, каса­ющиеся проблем искусства и литературы.

1 Валери, по сути дела, следует здесь феноменологическому ме­тоду многослойного описания художественного произведения на раз­личных уровнях его структуры, -- методу, разработанному впослед­ствии польским эстетиком Р. Ингарденом (см.: Р. Ингарден, Исследования по эстетике, М., 1962). Этот метод служит Валери для выявления той "системы резонансов" (ср. "Вокруг Коро", "Три­умф Мане"), которая позволяет ему наделять произведения любого искусства эпитетом "поэтический" или "музыкальный" и которая является выражением структурной сложности произведения и много­значности, неисчерпаемости его восприятия.

2 Ср.: "Классический язык всегда сводится к убедительной не­прерывности, он постулирует диалог, он утверждает мир, в кото­ром люди не одиноки, в котором слова всегда лишены устрашающей тяжести вещей, в котором речь всегда знаменует встречу с дру­гим. Классический язык несет с собой эвфорию, ибо это язык непо­средственно общественный" (R. В а r t h e s. Le degrй zйro de l'йcri­ture, Paris, 1971, p. 45). Эта социальная подоплека многое объясняет в настойчивости, с какой Валери обращается в 20-- 30-е годы к общеобязательным нормам и значимости языка литературы.

3 Магическая завороженность, которую рисует здесь Валери, по­стоянно выступает у него как образцовая модель восприятия Прекрасного. Искусство призвано приобщать нас к этому внезнаковому, нерасчленяемому миру природы, в который Валери переносит теперь недоступное сознанию начало всеобщего уподобления. Именно это единство, сокрытое в природе, разум должен воссоздавать в искус­стве посредством прекрасной формы, которая является источником как многосмысленности, так и бесконечной отзвучности произве­дения.

4 Под этим определением вполне мог бы подписаться не только Бодлер, у которого Валери прямо или косвенно многое перенял, но и романтические поэты, близкие к натурфилософской традиции (см. A. Bйguin, L'вme romantique et le rкve, Paris, 1967, p. 111). Ср., например, известное стихотворение Жерара де Нерваля "Золо­тые строки" (Gйrard de Nerval, Oeuvres, t. I, Paris, 1960, p. 8).

5 Произведение реализуется на уровне восприятия. Но только чувственное ощущение благодаря участию всего нашего тела спо­собно улавливать органическую целостность формы. Следует на­помнить, что зрение представляется Валери наиболее "интеллекту­альным" из всех наших чувств. С другой стороны, Валери явно бли­зок к идее, что слово как целостный элемент языка выявляется толь­ко в контексте речи и получает уникальную содержательность лишь в ее интонационном звучании (ср. "Поэзия и абстрактная мысль"). Роли и назначению человеческого голоса в поэзии посвящены, в частности, речь Валери "О чтении стихов" (опубликована в 1926 г. ) и его "Письмо госпоже К. " (1928; известная певица Круаза высту­пала с чтением поэзии Ронсара).

6 Именно идея "безличности" произведения неизбежно приводи­ла Валери к проблеме вдохновения. Ведь поскольку функция поэта как конкретной личности ограничивается установлением границ и контуров произведения -- произвольных, случайных, лишенных общезначимости (внешняя форма), его внеличностное волевое усилие должно сводиться к своего рода "вслушиванию" в движение "нече­ловеческой" самодовлеющей речи (форма внутренняя). Эта послед­няя неиссякаема в своей безличности; поэтому Валери, для кото­рого произведение в конце концов остается "открытым" вопреки сво­ей внешней форме, в сущности, чужд структуралистскому литерату­роведению, которое видит в произведении замкнутый в себе линг­вистический объект.

Эта идея Валери по-своему преломляется в работах известного теоретика литературы Мориса Бланшо (см., например: М. В1аn­chot, La part du feu, Paris, 1949; L'espace littйraire, Paris, 1955). Правда, Бланшо делает акцент на решающем выборе автора: с по­следней точкой, обрывающей безумолчное "анонимное слово", "го­ворящее Нечто, Оно", рождается и сам писатель. Но и Валери по­лагает, что произведение творит автора: "Всякая критика исходит из устарелого принципа: человек -- причина произведения, как в глазах закона преступник -- причина преступления. Но куда оче­виднее, что в обоих случаях они представляют собой их результа­ты" (Oeuvres, t. I, p. 1231).

7 Об античной идее объективного космического начала красоты см.: К. Гилберт, Г. Кун, История эстетики, М., 1960, стр. 17 и далее (ср. также: А. Ф. Лосев, История античной эстетики. Софи­сты, Сократ, Платон, стр. 374-- 379).

8 Валери фактически проводит здесь различие между отвлечен­ной, механической и внутренней, органической формой. В этом понимании поэтического творчества как процесса живого созидания он приближается ко многим поэтам-романтикам и особенно к Коль­риджу (см.. например: М. Жерлицын, Кольридж и английский романтизм, Одесса, 1914).

9 Ср. вывод, к которому приходит Б. Р. Виппер в своей статье "Проблема сходства в портрете": "... мы способны воспринять картину, не спрашивая о сходстве, но мы должны признать, что, пока мы не поверили в ее сходство, мы не назовем ее портретом" (Б. Р. Виппер, Статьи об искусстве, стр. 351).

Эта проблема подробно рассматривается в статьях Н. И. Жин­кипа, А Г. Габричевского, Б. В. Шапошникова, А. Г. Циреса и H. M. Тарабукина, составивших сборник "Искусство портрета", М., 1928.

10 Суггестивно-магическое призвание поэзии, которое вслед за немецкими романтиками провозглашал Бодлер и которое пытался осуществить Малларме (литература на эту тему огромна; см., на­пример: A. Bйguin, L'вme romantique et le rкve, p. 376 и далее), связывалось в конечных выводах с необходимостью полной власти поэта над словом. Эта тенденция предполагала в сознании Малларме полную деперсонализацию поэтической речи, которая в его мифических притязаниях должна была воплотить в себе миро­вое всеединство или, иначе говоря, саму идею "невыразимого" (см. "Письмо о Малларме"). Но тем самым она вела к "уничтожению" смыслового языка в поэзии и даже поэзии как таковой, ибо, стре­мясь преодолеть функциональный и знаковый характер языка, поэт неизбежно должен был разрушать саму его систему, взаимосвяз­ность, которая дает жизнь его элементам. На деле уничтожаться должны были как средства, так и всякий объект поэзии, и поэту с подобными притязаниями оставалось в конце концов только мол­чание (см.: M. Blanchot, L'espace littйraire, pp. 33-- 48, 133-- 149).

Но, предвосхищая, таким образом, полное опустошение, конеч­ную иллюзорность звучащего слова и своего рода мир немоты, при­званный укрыть в себе "невозможную" истину сущего, эта тенден­ция фактически знаменовала реальное изменение социальной функ­ции языка, а на практике, соответственно, приводила к небывало быстрому и радикальному обновлению поэтических средств.

Название книги: Об искусстве
Автор: Поль Валери
Просмотрено 155901 раз

......
...81828384858687888990919293949596979899100101...