Реклама





Книги по философии

Поль Валери
Об искусстве

(страница 84)

9 Леонардо, который наряду с Альберти и Дюрером утвердил антропометрию как науку, разработал вместе с тем на основе эмпирических наблюдений обобщенный принцип движения тела и "привел к слиянию учения о человеческих пропорциях с учением о человеческом движении". С учетом других нововведений в искус­стве Возрождения это вносило в изобразительную технику худож­ника три фактора субъективности: "органическое движение", перс­пективу с учетом ракурса и зрительное впечатление возможного наблюдателя. Возрождение впервые в истории "не только утвер­дило, но и осмыслило, формально обосновало эти три выражения субъективности" (Е. Р а n о f s k y, L'oeuvre d'art et ses significations, p. 92).

10 Вслед за Альберти Леонардо развивает теорию, "согласно которой каждому состоянию души, даже в случае когда речь идет о "смешанных эмоциях", соответствует определенное выражение" (там же, стр. 238).

11 Характерно, однако, что тенденция Возрождения к разру­шению "перегородок" между наукой и практикой, а также между различными областями практической деятельности приводила одно­временно к усовершенствованию технических средств в различных областях и к растущей специализации "в рамках методологически единой сферы человеческих исследований" (там же, стр. 114). Но Валери как раз и ищет единый методологический принцип самых различных операций творческого интеллекта.

12 Уже в эссе "О литературной технике" (1889), написанном под влиянием идей Эдгара По, читатель выступает у Валери как некий пассивный объект, который должен быть "схвачен" в его "чувствительности", покорен, заворожен, околдован.

В отличие от Бодлера, однако, он делает упор на рассчитанно­сти "магического" действия поэзии. Он, скорее, наследует и уточ­няет цель Малларме: "... рисовать не предмет, а эффект, который он производит" (цит. по: H. M о n d о г, Vie de Mallarmй, Paris, 1946, p. 145). "... Литература, -- пишет он здесь, -- есть искусство играть чужой душой" (Oeuvres, t. I, p. 1809).

С точки зрения теории поэтического эффекта, которую Валери развивал всю жизнь, произведение искусства, покоряющее чувства, уподобляется у него реальному, как он его понимает: "Реальное есть результат своего рода меры или оценки, чье единство пред­ставляет собою объект, насыщающий все мои чувства" (Cahiers, t. X, p. 897); "Всякое знание исключает неисчерпаемое. Тот, кто ошеломлен, озадачен (именно так должен, по мысли Валери, воз­действовать эстетический предмет. -- В. К. ), находится перед ли­цом реального" (Cahiers, t. XX, p. 252).

Творения искусства -- или, точнее, "эстетическая бесконеч­ность" его взаимодействия с восприятием -- оказывается своего рода несомненностью реального (ср.: А. А. Пэк, К проблеме бытия произведений искусства. -- "Вопросы философии", 1971, No 7).

13 Во многих своих последующих работах Валери проводит раз­личие между орнаментом изобразительно-украшательным и орна­ментом систематически-отвлеченным, который призван являться формальной, структурной основой произведения, сводясь к пропор­циям и соотношениям ее элементов и ее целого. Своеобразный "нео­пифагорейский" эстетический критерий Валери (о пифагорейской эстетике и идее гармонии см., например: А. Ф. Л о с e в, В. П. Ш е с т а к о в, История эстетических категорий, М., 1965, стр. 37-- 44). поиск в искусствах этой "орнаментальной" основы побуждают его ставить выше те искусства, выразительные средства которых более отвлеченны. Музыку и архитектуру он поэтому противопоставляет искусству слова, а "чистоту" поэзии -- изобразительности романа. Исходя из того же "орнаментального" принципа, он хотел бы рас­сматривать поэзию как искусство риторики, основанное на "игре фигур". Больше того, он, по собственному признанию, вообще пред­почел бы искусство, "отрешенное от всякой соотнесенности и функ­циональной связанности со знаком" (Oeuvres, t. I, p. 1472). Одна­ко, как можно убедиться по многочисленным работам Валери по­следующих лет, собственный поэтический опыт заставляет его со временем переосмыслить этот слишком отвлеченный принцип и прий­ти к более сложному пониманию реального художественного твор­чества и реального художественного произведения.

14 Леонардо, поставивший "искусство на службу анатомии", стал "основоположником анатомии как науки" (Е. Р а n о f s k y, L'oeuvre d'art et ses significations, p. 116). Вместе с тем эмпириче­ская выработка и практическое использование теории перспективы, знаменовавшей новое, индивидуалистическое мировосприятие, вклю­чились в процесс развития проективной геометрии и оптики (там же, стр. 118-- 123; см. также: П. А. Флоренский, Обратная пер­спектива. -- "Труды по знаковым системам", III, Тарту, 1967, стр. 394).

15 Ср. попытку истолкования многозначности "Джоконды" в статье Н. Я. Берковского "Леонардо да Винчи и вопросы Возрож­дения": "Картинное" в "Джоконде" спорит с "портретным", красо­та -- с бытом, общая идея и общий идеал -- с тем видом и фор­мой, которые им приданы в действительности. Противоречие между человеческим образом и пейзажем фона наиболее явственно выра­жает эту борьбу, и следы ее видны по всей картине. <... > Этот пейзаж отворяет в портретном образе все благородно-человеческое, и он же делает героиню Леонардо несколько беспомощной. Про­стор и неведомое -- слишком рискованный фон для этой женщины, воспитанной в стенах благоустроенного буржуазного дома. <... > Драматизм образа, его двуначалие породили столь хорошо извест­ные толки о "загадочности" его. Попытки "разгадать" Монну Лизу напрасны, так как замысел Леонардо, по сути дела, не допускает одного-единственного решения. Художник показал, как в меньшем человеческом существе прорезается большее, но оставил неизвест­ным -- минута ли это особенная или более прочный переход; на­конец, сам переход едва начался, все колеблется, нет ничего за­крепленного, окончательного, на обеих сторонах неопределенность" (П. Я. Берковский, Статьи о литературе, М. -- Л, 1962, стр. 48-- 49).

Чуждый методам психологического истолкования, Валери ищет "разгадку" в раскрытии механизма или действия эффекта.

16 Валери ограничивается формально-композиционной постанов­кой вопроса. Между тем П. Флоренский, исходя из своего понима­ния относительности иллюзионной перспективы как метода художе­ственного изображения, в анализе фрески Леонардо, ее простран­ственной композиции выявляет смысловую значимость нарушений перспективного единства изображения: "Если кто перспективист, то это, конечно, Леонардо. Его "Тайная Вечеря", художественный фер­мент позднейших богословских "Жизней Иисуса", имеет задачею снять пространственное разграничение того мира, евангельского, и этого, житейского, показать Христа как имеющего только ценность особую, но не особую реальность. То, что на фреске, -- постановка сценическая, но не особое, несравнимое с нашим пространство. И эта сцена есть не более как продолжение пространства комнаты; наш взор, а за ним и все наше существо, втягивается этою уходя­щею перспективою, приводящею к правому глазу главного лица. Мы видим не реальность, а имеем зрительный феномен; и мы под­глядываем, словно в щель, холодно и любопытно, не имея ни бла­гоговения, ни жалости, ни тем более пафоса отдаления. На этой сцене царят законы кантовского пространства и ньютоновской ме­ханики. Да. Но если бы только так, то ведь окончательно не полу­чилось бы никакой вечери. И Леонардо ознаменовывает особливую ценность совершающегося нарушением единственности масштаба. Про­стой пример легко покажет, что горница еле имеет в высоту удво­енный человеческий рост, при ширине трикратной, так что помеще­ние нисколько не соответствует ни количеству находящихся в нем людей, ни величию события. Однако потолок не представляется давящим, и малость горницы дает картине драматическую насыщен­ность и заполненность. Незаметно, но верно мастер прибегнул к перспективонарушению, хорошо известному со времен египетских: применил разные единицы измерения к действующим лицам и к обстановке и, умалив меру последней, притом различно по разным направлениям, тем самым возвеличил людей и придал скромному прощальному ужину значимость всемирно-исторического события и, более того, центра истории. Единство перспективное нарушено, двойственность ренессансовой души проявилась, но зато картина приобрела убедительность эстетическую" ("Труды по знаковым си­стемам", III, стр. 395, 396).

Такой анализ, по сути, приближается к тому методу в исто­рии искусств, который Э. Панофски назовет "иконологическим". Ср., например: "Пока мы ограничиваемся констатацией, что в своей про­славленной фреске Леонардо да Винчи представил группу из три­надцати человек за столом и что эта группа изображает Тайную Вечерю, мы имеем дело с произведением искусства как таковым, и мы интерпретируем особенности его композиции и его иконографии как его собственные качества или определители. Но если мы пыта­емся понять эту фреску как свидетельство о личности Леонардо, или об итальянском Возрождении, или же о специфической форме религиозного чувства, мы рассматриваем художественное произве­дение как символ "чего-то иного", выражающегося в бесконечном множестве других символов; и мы интерпретируем особенности его композиции и его иконографии как характернейшие проявления этого "иного". Раскрытие и интерпретация этих "символических" значимостей (как правило, сокрытых от' художника, а подчас даже весьма отличных от того, что он намеревался сознательно выра­зить) есть объект дисциплины, которую можно назвать иконографи­ей в широком смысле слова [то есть иконологией]... " (Е. Рanof­sky, Essais d'iconologie, Paris, 1971, p. 21).

Название книги: Об искусстве
Автор: Поль Валери
Просмотрено 155880 раз

......
...747576777879808182838485868788899091929394...