Реклама





Книги по философии

Поль Валери
Об искусстве

(страница 66)

Малларме был прав. И все же, говоря об идеях, Де­га подразумевал внутреннюю речь или образы, которые так или иначе могут быть выражены словами. Однако эти слова, эти скрытые фразы, которые он называл сво­ими идеями, эти влечения и интуиции разума поэзии не создают. Есть, следовательно, еще нечто -- какое-то изменение, какая-то трансформация, быстрая или мед­ленная, стихийная или сознательная, мучительная или легкая, чье назначение -- стать опосредствованием меж­ду мыслью, которая порождает идеи, между этой под­вижностью, множественностью внутренних проблем и решений и, вслед за тем, речью, совершенно отличной от языка обыденного, какою являются стихи, -- речью, причудливо организованной, которая не отвечает ника­кой потребности, кроме той, какую должна возбудить са­ма, которая говорит лишь о предметах отсутствующих или тайно и глубоко прочувствованных; речью стран­ной, которая, как нам кажется, исходит отнюдь не от того, кто ее формулирует, и адресуется отнюдь не к то­му, кто ей внимает. Эта речь, одним словом, есть язык в языке.

Попытаемся разобраться в этих загадках.

Поэзия есть искусство речи. Речь, однако, является порождением практики. Отметим сперва, что всякое общение между людьми черпает свою долю уверенности только из практики -- благодаря подтверждениям, ко­торые практика нам приносит. Вы просите у меня при­курить. Я даю вам прикурить: я вас понял.

Но, обращаясь ко мне с этой просьбой, вы сумели произнести эти несколько обычных слов каким-то осо­бым тоном и особым голосом -- с какими-то определен­ными модуляциями, с какой-то медлительностью или поспешностью, которые я в свой черед сумел уловить. Я понял вас, поскольку, не задумываясь, протянул вам то самое, что вы просили: горящую спичку. Но оказы­вается, что дело на этом не кончено. Странная вещь: звучание, своеобразный рисунок вашей короткой фразы оживают во мне, во мне резонируют, как будто ей нра­вится во мне оставаться, а я с удовольствием мысленно ее повторяю -- эту короткую фразу, почти утратившую свое содержание, уже вполне бесполезную, но все еще устремленную к жизни, хотя к жизни совсем иной. Она приобрела известную ценность; и она приобрела ее за счет своего конкретного смысла. Она возбудила потреб­ность, которая понуждает меня в нее вслушиваться... Мы оказываемся, таким образом, в самом преддверии поэтического состояния. Этого крохотного эксперимента нам будет достаточно, чтобы выявить целый ряд истин.

Эксперимент показал нам, что речь способна поро­ждать эффекты двоякого рода, прямо противоположные по своим признакам. Одним из них свойственно приво­дить в действие механизм, который изглаживает всякий след самой речи. Если я обращаюсь к вам и вы меня поняли, значит, этих моих слов больше не существует. Если вы поняли, значит, мои слова исчезли из вашего сознания, где их заменил некий эквивалент -- какие-то образы, отношения, возбудители; и вы найдете в себе теперь все необходимое, чтобы выразить эти понятия и эти образы па языке, который может значительно отличаться от того, какому вы сами внимали. Понимание заключается в более или менее быстрой замене данной системы созвучий, длительностей и знаков чем-то совер­шенно иным, что, в сущности, означает некое внутреннее изменение или же перестройку того, к кому мы обраща­лись. Доказательством этого утверждения от противного служит следующее: человек, не сумевший понять, повто­ряет либо просит повторить сказанное.

Отсюда явствует, что качество высказывания, един­ственной целью которого является понимание, явно опре­деляется легкостью, с какой речевые средства, его сос­тавляющие, преобразуются в нечто совсем иное, а язык -- сперва в не-язык, a затем, если мы того по­желаем, -- в форму речи, отличную от формы исходной.

Иначе говоря, форма -- что значит состав, материя и сам акт высказывания -- ни в практической, ни в отвле­ченной речи не сохраняется; понимание ей ставит пре­дел; она испаряется в его лучах; она произвела свое действие; она исполнила свое назначение; она дала нам понять: она умирает.

И напротив, как только эта материальная форма приобретает, в силу собственного эффекта, такую зна­чительность, что становится неотвязной и, в каком-то смысле, заставляет себе подчиниться, -- и не только сос­редоточиваться на ней, не только ей подчиняться, но и вожделеть к ней и, следовательно, ее продлевать, -- сразу же обнаруживается нечто новое; мы нечувстви­тельно изменились и настроились жить, дышать, мыслить по нормам и по законам, не свойственным сфере прак­тической; и, таким образом, ничто из того, что произой­дет с нами в этом состоянии, не исчезнет, не завершится и не уничтожится в результате какого-то определенного действия. Мы оказываемся в мире поэзии.

Чтобы лучше обосновать понятие мира поэзии, я сошлюсь, с вашего разрешения, на понятие сходное, которое, однако, ввиду значительно большей его простоты легче поддается истолкованию. Я говорю о понятии мира музыки. Попрошу вас о небольшой жертве: ограничьте себя на минуту своей слуховой способностью. Элемен­тарное чувство, каким является слух, даст нам все, что потребуется для нашего определения, и избавит нас от необходимости углубляться во все те сложности или тонкости, к которым привела бы нас структура услов­ностей обиходного языка и ее историческое совершенст­вование. Ухо вводит нас в мир шумов. Этот мир пред­ставляет собой некую совокупность, как правило, хаоти­ческую и стихийно питаемую теми механическими слу­чайностями, которые наше ухо способно по-своему различать. Но то же самое ухо выделяет из этого хаоса совокупность звуков особенно примечательных и прос­тых -- звуков, которые наше чувство с легкостью распо­знает и которые служат ему ориентирами. Эти элемен­ты связаны меж собой отношениями, которые столь же доступны нашему восприятию, как и они сами. Интервал между двумя такими специфическими звучаниями мы улавливаем столь же отчетливо, как и любое из них. Это -- тона, и эти единицы слуха способны строить чет­кие комбинации, последовательные или синхронные контрасты, цепочки и ассоциации, которые, можно ска­зать, доступны нашему пониманию; вот почему в му­зыке существуют умозрительные возможности.

Возвращаюсь, однако, к своей теме.

Я хочу лишь отметить, что противоположность меж­ду тоном и шумом есть противоположность между чис­тым и нечистым, между порядком и беспорядком; что это разграничение между чистыми ощущениями и ощу­щениями нечистыми позволило сформироваться музыке и что это формирование направлялось, упорядочивалось и систематизировалось при содействии физики, сумевшей приспособить размер к восприятию и наконец добиться решающего успеха, научив нас вызывать это звуковое ощущение постоянным и тождественным образом, с по­мощью инструментов, которые являются, в сущности, инструментами меры.

Итак, композитор располагает законченной системой определенных средств, которые точно связывают ощуще­ния с действиями. Отсюда следует, что музыка создала себе свою собственную, совершенно особую сферу. Мир музыкального искусства, мир тонов, отделен четкой гранью от мира шумов. В то время как шум всего толь­ко оглашает в нас некий изолированный факт -- будь то лающая собака, скрипящая дверь или автомобиль, -- достаточно одного тона, чтобы вызвать к жизни весь мир музыки. Пускай в этом зале, где я к вам обращаюсь, где вы слышите звуки моего голоса, начнет вибрировать ка­мертон или хорошо настроенный инструмент, -- немед­ленно, как только вашего слуха коснется этот специфи­чески чистый звук, вы ощутите рождение какого-то особого мира; тотчас создается совершенно иная атмо­сфера, обозначится новый порядок, а вы сами бессозна­тельно перестроитесь, чтобы его воспринять. Следова­тельно, мир музыки уже пребывал в вас, со всеми свои­ми отношениями и пропорциями, -- подобно тому как в насыщенной солью жидкости кристаллический мир ждет, чтобы выявиться, молекулярного столкновения в недрах микроскопического кристалла. Я не решаюсь сказать: кристаллический принцип такого рода системы...

А вот обратное подтверждение нашего маленького эксперимента: если в концертном зале, где гремит и ликует симфония, вдруг падает стул, или кто-то кашля­ет, или хлопает дверь, нас мгновенно пронизывает ощу­щение какого-то разлада. Что-то невыразимо хрупкое, сродни неким чарам или венецианскому бисеру, распа­лось или разбилось...

Мир поэзии выявляется не столь могущественно и не столь просто. Он существует, однако поэт лишен тех значительных преимуществ, какими располагает компо­зитор. У него нет под рукой суммы средств, сразу го­товых служить целям прекрасного и специально пред­назначенных для его искусства. Он вынужден прибегать к языку -- к молви людской, к совокупности укоренив­шихся произвольных терминов и законов, странно воз­никших и странно меняющихся, столь же странно сис­тематизированных и весьма различно толкуемых и используемых. Нет в этой области физика, который оп­ределил бы отношения всех этих элементов; нет ни ка­мертонов, ни метрономов, ни построителей гамм, ни тео­ретиков гармонии. Зато происходит обратное: постоян­ные фонетические и семантические сдвиги в словаре. Нет здесь ничего чистого; зато имеется некая смесь совершенно бессвязных слуховых и психических раздра­жителей. Всякое слово есть эфемерное сочетание звука и смысла, связанных чистой случайностью. Всякое пред­ложение есть действие настолько сложное, что, насколь­ко я знаю, никто еще не сумел обозначить его прием­лемой формулой. Что же касается использования этого средства, что касается разновидностей этого действия, вы знаете, сколь многообразны его возможные функции и к какой путанице это подчас приводит. Высказывание может быть логичным, исполненным смысла, не обладая при этом ни ритмом, ни даже видимостью размера. Оно может быть приятным на слух -- и совершенно нелепым или бессодержательным; может быть ясным и никчем­ным; смутным и восхитительным. Чтобы дать представ­ление о его поразительной многоликости, которая есть не что иное, как многоликость самого бытия, достаточно перечислить науки, призванные этим многообразием за­ниматься, исследовать ту или иную его сторону. Всякий текст поддается самым различным формам анализа, по­скольку его мерилом могут поочередно служить фонетика и семантика, синтаксис и логика, риторика и фило­логия, как и метрика, и просодия, и этимология...

Название книги: Об искусстве
Автор: Поль Валери
Просмотрено 160224 раз

......
...565758596061626364656667686970717273747576...